I wasn’t a fan almost from the beginning. Unlike @AnAsmom, I don’t like Lee’s writing style. Sentences seemed short and dry, like I was reading an early draft of her novel and she’d go back and then fill in the details. I shrugged that feeling off, deciding it was my problem and settled in to read. After all Pachinko was a finalist for the National Book Award, so, again, my problem. I got used to the writing style, only to grow bothered by one thing after another.
Male characters started suffering the fate of female characters on the TV show Bonanza - here for an episode and then gone:
Hoonie - anchored the episode of the fishing village in Korea (and then he’s discarded in the narrative).
Isak - moves Sunja from the fishing village in Korea to Japan (and then he’s discarded in the narrative)
Hansu - the benevolent benefactor steps in to keep the family from disappearing under the weight of their troubles (discarded in the narrative only to crop up according to plot needs).
Yoseb - ultimately represents aftereffects of the atomic bomb (but basically he’s discarded in the narrative other than brief interludes from his pallet.)
Goro - for Pachinko, of course (and while he doesn’t completely disappeared, he’s as needed also).
Kim Chango - connects Hansu and Sunja, in one of those times of need and then leaves for N. Korea (and becomes discarded in the narrative.)
Noa - represents a young man’s inexplicable suicide from shame (“Noa had shot himself a few minutes after she’d left his office.” The period at the end of that sentence effectively rids the book of Noa because next: a new chapter, a year later, different city.)
And just for the record Haruki should have been the one to die of AIDS rather than Hana. I claim that to be a misstep on the part of the author. (I just finished reading And the Band Played On: Politics, People, and the AIDS Epidemic - outstanding book.)
Yes, I realize Lee sketches more into each life but still. I also realize that female characters started coming and going with equal ease by the end.
Add to the above complaint, predictability:
Did anyone think Hansu would marry Sunja when he gets her pregnant? No
Did anyone not think that Hansu and Sunja would reconnect once Isak moves her to Hansu’s city? No
Didn’t you know the minute the watch was pawned that Hansu would somehow find out that Sunja was near? Yes
Same for the atomic bomb.
Hana with AIDS surprised me though. However, when I read it I thought, of course - with rolled eyes - AIDS in 1989. Without doubt though Lee missed on the character.
I also agree with @doschicos when she says: I think “I feel like the wheels fell of the bus. It just labored on and on.”
My rant done, I did like this and that about the book and am not sorry I read it. I am confused about the acclaim. I hate to be this out of step with the overwhelming number of readers who seem to love it. I just want to shout: “Didn’t you notice Lee completely lost control of her story?”