When to be serious?

<p>When should I really be serious about studying for the SAT’s?
Currently, I am a sophmore, I don’t really have time to study for the SAT’s during the school year… 2 months of summer is serious insuffice.
Agree? Or are you CC’ers all geniuses? </p>

<p>…–__–…</p>

<p>Yes, we are all geniuses. Bow down to our superior intellect.</p>

<p>The 2300 range.</p>

<p>^ Agreed.
I’m a soph too… studied like 5 months (got a 2000+ first try). So, it depends on what score you start with on practice tests and where you want to go with it.</p>

<p>Btw, you spelt sophomore wrong.
Random fact: Sophomore is the only term in High School Years that spells ‘homo’. If you wear a shirt that says sophomore and then wear a jacket/hoodie on top of it… it’s quite an experience (I did that).</p>

<p>^ What’s your score on PSAT(s)?</p>

<p>My PSAT scores are Critical Reading-40
Mathematics-56
Writing skills- 39
…</p>

<p>Okay, you need to start working… 150 is the average score and yours comes out to be around 130.
2300 is not a realistic goal right now, but it’s definitely not impossible. You have almost a year to bring it up.
Get the CollegeBoard book, etc.
I even recommend joining an SAT class. It’ll definitely be helpful for you.</p>

<p>Thanks, Its mostly memorizing the vocab that kills you.</p>

<p>

Or lack thereof.</p>

<p>lack of what? No comprehendo.</p>

<p>Panic, get out of this thread. And stop editing your posts and manipulating them after somebody’s <em>agreed</em> to them…
You’re very condescending. </p>

<p>CC, he made fun of you… just ignore him.</p>

<p>Whats it mean?</p>

<p>Don’t you mean, “No comprendo”?</p>

<p>Yes, “No comprendo” means “I don’t understand”.</p>

<p>You wrote, “No comprehendo.” It’s not the same.</p>

<p>^ Perhaps he/she was speaking Latin?</p>

<p>No.</p>

<p>comprehendo (Latin): to embrace, take firmly, include, seize</p>

<p>It doesn’t make sense in that context. He/she was simply typing in broken Spanish.</p>

<p>[AltaVista</a> - Babel Fish Translation](<a href=“http://babelfish.altavista.com/]AltaVista”>http://babelfish.altavista.com/)
Type in ‘no comprendo’ and translate from Spanish to English.</p>

<p>Maybe it’s high time you stopped making assumptions and started thinking outside the box.</p>

<p>He wrote, “No compreHEndo.”</p>

<p>Get with the program.</p>

<p>You’re quite obtuse aren’t you?</p>

<p>No Comprehendo - According to you, ‘comprhendo’ means ‘To include, embrace… etc.’ in Latin.</p>

<p>No Comprendo - According to the translator, ‘comprendo’ means ‘To include, understand… etc.’ in Spanish.</p>

<p>See the connection now?
He/she was speaking in Latin. :p</p>

<p>Also, in context, ‘comprehendo’ in Latin CAN mean ‘to understand’…
Do I need to link you to m-w.com to show you that ‘to embrace’ can be a synonym for ‘to understand’?</p>