Words and / or Phrases Which Make You Squirm!

I dislike the words homemaker and housewife. If I was on the fence about Trump, his comment about keeping the housewives safe in the suburbs would make me jump to Biden. I’d rather be considered unemployed, retired or work at home.

I also think the word “love” is overused. I love my kids and family and closest friends, but among young people it seems to be included with a goodbye to casual friends. “Love ya! bye!”

Not to mention, “househusband” sounds dumb.

I don’t know why this grates on me, but I have a friend who says “Ta Ta” instead of goodbye and it makes my skin crawl.

Has anyone mentioned:

“I now pronounce you…”

Or:

“Will the Defendant please rise…”

thoughts and prayers

Only if they’re not British ?

damp? ‘a damp piece of cake’ ! :wink:

“Good” versus “well.” Pick the correct one folks. “I did well” means something very different than “I did good.”

Slightly different topic, but illustrated above: the punctuation goes INSIDE the quote.

I’m okay with homemaker but do not like housewife, though I always preferred stay-at-home Mom. I thought unemployed is generally used when you actually are attempting to gain employment but have not been successful in achieving that. Obviously I was not retired all those years I was at home, so SAHM or homemaker seemed appropriate.

I agree! I feel describing a SAHP as unemployed, is offensive! Somebody has to do it; if a nanny is hired, s/he is paid or one chooses to pay daycare. Why would staying home from paid work, to be an unpaid child raiser, be considered unemployed?

@momo2x2018 and @HeartofDixie , You bring up good points. I guess it’s the home and house part of the word homemaker and housewife that bothers me. I stayed home to take care of my kids, not to be the housekeeper. I loved being a stay at home Mom- that was another phrase I used to describe myself.

I used to call myself a full time Mom. No one who knows me would ever call me a housewife, as the tasks that term implies are certainly not my forte.

versing, as in “coach, who are we versing today?” or “in round 1, I’m versing Jimmy and Mary is versing Sally”.

Seems more common with younger kids.

I like full-time mom/dad/parent, though perhaps it would be more accurate to call it “overtime”…

It’s also a shoo-in, not a shoe-in.

I’ve never heard “versing.”

I used to take a lot of time with my 10-12 year old students to explain why this was incorrect. They didn’t change. I predict that within 10 years we will be hearing it on the news.

Wow, I’ve never heard anyone say this.

Versing - my first thought was that they were reading each other’s poetry but I knew that couldn’t be right.

Parents saying that their daughter has a lot of “sass.” I’ve heard it from parents who have young children. I guess it’s supposed to be a compliment, but to me (with children who are now young adults) it sounds like they’re raising bratty kids.

-my reporting
-let’s take a listen
-in a very short period of time
-looking into that very strongly
-very first